суббота, 2 февраля 2013 г.

шведский язык грант

PP Во время пребывания вPПетербурге мы располагаемся в университетской гостинице. Там живут как преподаватели по обмену, так и студенты из зарубежных стран. Очень удобно, что в том же здании находятся столовая,P учебные аудитории, административные помещения. По правде говоря, приходится преодолевать много этажей и лестниц, и ты постоянно находишься в состоянии «спортивной пробежки». Проживание в университетской гостинице удобно еще и потому, что, если между занятиями есть перерыв, то можно прийти в свой номер и в спокойной обстановке подготовиться к следующему занятию.

Нет – старым технологиям!

Мы наладили очень хорошие взаимо- отношения с преподавателями кафе- дры международных отношений. Что касается занятий, то ранее мы гото- вили материалы занятий по предложениям российских преподавателей, согласно текущему учебному плану и поэтому количество учебных часов варьировалось.P Позже мы с нашими Pроссийскими коллегами пришли к выводу, что оптимальное количество учебных часов ЂЂЂ 12,P а занятия могут иметь и лекционные формы. При этом темы выбираются произвольно, например: «Калевала», «Раули Бадинг Сомерйоки», «Мумми Тролли», «Финские регионы», «Система образования Финляндии» и т.п.P Мы подбираем и готовим материалы в Финляндии, а затем оставляем их нашим коллегам. Занятия проводятся на финском языке. В качестве языка-помощника используется русский. В такихP условиях, владение русским языком для нас становится объективной необходимостью. Русский мы изучаем вот уже несколько лет на языковых курсах в Лаппеенранте и каждый год в мае проходим интенсивный курс в Петербурге.

PP В ИМОП СПбГПУPобучаются около 1300 студентов, из них примерно 300 студентов на кафедре международных отношений по направлениям «Зарубежное регионоведение» и «Реклама и связи с общественностью». Направление «Зарубежное регионоведение» предполагает изучение Китая, стран Северной Европы (Финляндия, Швеция) и Испании.PPСтуденты изучают историю и культуру, экономику и политику, дипломатию и историю международных отношений этих стран. В программу включено обучение финскому, шведскому, китайскому, испанскомуPи английскому языкам.PНа первом курсе студентам предоставляется право выбора языка, который они изучают в течение всего периода обучения в университете.PВ настоящее время китайский язык пользуется большой популярностью и его выбирают примерно пятьдесят процентов первокурсников, а остальные – шведский и финский. Что касается финского языка, то можно отметить очень хорошее владение языком студентами уже на третьем и четвертом курсах обучения. Этому способствует участие учащихся в различного рода финноязычных программах, организованных преподавателями кафедры, а также регулярные двухсторонние обменыP преподавателями и студентами. Многие учащиеся работают в совместных российско-финских и финско-российских фирмах, где имеют возможность языковой практики. Все студенты посещают Финляндию каждый год с учебными и ознакомитель- ными целями.

Хорошее владение финским языком

Преподаватели и студенты кафедрыP международных Pотношений ИМОП СПбГПУ дважды в годPпосещают Сай менский университет Прикладных наук (ФР) в рамках программы международ- ного сотрудничества. Преподаватели ИМОП СПбГПУ проводят занятия по русскому языку и читают лекции по русской культуре у финских студентов. Российские студенты посещают заня- тия и лекции финских преподавателей.PПреподаватели и студенты Сайменского университета Прикладных наук такжеP посещают ИМОП СПбГПУ по академическому обмену. Преподаватель Сирпа Руотсалайнен-Нисканен уже в течение пяти лет дважды в год посещает наш город и проводит занятия финского языка и деловой коммуникации у студентов, обучающихся по специальности «Зарубежное регионоведение» на кафедре международных отношенийP ИМОП СПбГПУ. Вот какиеPотзывыPо посещении Санкт-Петербурга оставили Сирпа Руотсалайнен-Нисканен и скромный финскийPстудент.P

Обмен преподавателями и студентами обогащает жизнь

Отзывы выпускников | Кафедра международных отношений

Комментариев нет:

Отправить комментарий